Поделиться новостью —

Читайте также

03 Июля 2025

«Старик Хоттабыч» и секреты съемок.

02 Июля 2025

Ленфильм сердечно поздравляет с Днем рождения Народную артистку - Татьяну Пилецкую!

01 Июля 2025

Июльская программа Летнего «Ленфильм-клуба»

К списку новостей

«Охотников за головами» озвучивают

11 Сентября 2015

На киностудии «Ленфильм» идет речевое и шумовое озвучивание нового сериала компании «Радуга Филмз» – «Охотники за головами». Режиссером проекта выступает Сергей Малюгов. Сюжет фильма пока не раскрывается.

В последнее время многие фильмы российского производства создаются с так называемым «живым звуком», который записывается сразу на съемочной площадке. Однако на киностудии «Ленфильм» к такой технологии прибегают очень избирательно.

При записи чистового звука возникает слишком много требований к организации всей киносъемки. Чувствительным микрофонам все равно – они с одинаковым качеством записывают как реплики актеров, так и посторонние шумы и даже работу кинотехники.

В реальной практике кинематографисты сочетают синхронную звукозапись и последующее озвучивание (разговорный вариант – озвучание). Синхронная фонограмма речи, записываемая во время съемки, считается «черновой» и служит актерам подсказкой при последующем озвучивании, чтобы они могли ориентироваться в собственных репликах, прослушивая черновую запись через наушники. А вот синхронно записанные шумы очень важны, они входят и в окончательный звуковой проект картины, добавляя объем и достоверность сценам.

Озвучивание проходит в специализированной тон-студии с шумоизоляцией и пультом управления, отделенным от артиста герметичной стеклянной перегородкой.

Если голос актера каким-то образом непригоден для фильма (к примеру, актер – иностранец и говорит с акцентом), то необходимо переозвучивание, и героя озвучивает другой человек. Такая практика возможна только с согласия актера, которого собираются переозвучить. К примеру, в сериале Игоря Масленникова «Приключения Шерлока Холмса и Доктора Ватсона»(1979—1986) инспектора Лестрейда играет Борислав Брондуков, а из-за сильного украинского выговора исполнителя его озвучивал Игорь Ефимов. Как правило, переозвучивали и Донатаса Баниониса, выдающегося литовского актера, игравшего на «Ленфильме» Гойю в одноименном фильме и советского разведчика Ладейникова в знаменитом «Мертвом сезоне».

Также делают переозвучивание, если съемочный период завершен, но в текст внесены изменения. В истории киностудии одним из самых пострадавших от внимания цензуры стал фильм «Блондинка за углом». Тогда ЦК КПСС запретил монолог главного героя о войне в Афганистане, и его пришлось менять на другой – про картошку. При этом слова должны были совпадать с движением губ актеров – задача не просто сложная, а адски трудная!

С шумовым озвучиванием, все по-другому. Мало кто знает, что «шумит» во всех картинах «Ленфильма» один человек – Сергей Фигнер, знаменитый ленфильмовский специалист по созданию шумов в кино. Он знает, как сымитировать любой звук – от боксерского хука в челюсть до скрипа ржавого космолета.

Новые звуки в его практике попадаются редко. Рабочее место специалиста по шумам выглядит так: большой экран, на котором отображается кадр из фильма, микрофон, а вокруг – непостижимое нагромождение предметов. На полу – песок и битое стекло, железные листы (для шагов). Банки, склянки, посуда из разных материалов, целая коллекция обуви, кирпичи, замки, коляски, весы… Из всего этого и получаются невероятные
Обычно работа идет при участии трех человек: Сергея Фигнера, который собственноручно извлекает звуки, а также звукорежиссера и его ассистента. Изредка бывает, что хочет присутствовать режиссер фильма – если у него особые требования, например, он задумал звук, возникающий где-то за кадром, о котором по картинке шумовик догадаться не может, – или же если режиссер начинающий: никаких спец. требований у него нет, просто очень интересно посмотреть, как это делается.

Новые цифровые технологии, с одной стороны, облегчили работу – раньше, при пленке, техническая сторона процесса записи очень трудоемкой. Но в то же время звук DOLBY требует куда более тонкой проработки, зритель в кинотеатре должен слышать каждую мелочь, – и, так как звуков приходится записывать больше, общее время работы по сравнению с эпохой пленки не сократилось.

Сейчас Фигнер трудится в будке, специально построенной внутри Большого тон-ателье, где некогда записывали симфонические оркестры. Здесь работа надежно защищена от нашествия внешних звуков.